Myslí si to i předseda České besedy Antun Roček, který nám po ústředním programu sdělil, že je zcela spokojený jak odezvou účastníků a návštěvníků, tak kvalitou sekcí, které se na programu podílely. Ohlásil, že Besedu čeká období bohaté činnosti, které vyvrcholí vystoupením na Dožínkách a prozradil, že je u konce příprava monografie spolku.
Jdeme ale od začátku.
A hned na začátku – zvláštnost! Dětská gastronomická dílna žáků výuky češtiny a členů besední dětské folklorní skupiny, v které se malí kuchaři učili, jak se dělá „panapuh“. Patnáctka dětí se s chutí pustila do práce, a pod vedením Jadranky Majorové Antunovićové za chvíli udělala těsto a tvarovala sladké pečivo. Připomněla si tak tradiční sladkost, o které i Češi i Chorvaté tvrdí, že jde o jejich autochtonní specialitu. Ale, co je to vůbec za jídlo, co je „panapuh“? V České republice se tomu všude říká boží milosti, snad proto se jméno časem v prekopakerské mluvě, zřejmě přes syntagma „Pán Bůh“, změnilo na „panapuh“. Je zajímavě, že chorvatské jméno není ani svaté ani důstojné, a zní – poderane gaće, tedy roztrhané spodky.
Byla to jen jedna z řady plánovaných akcí pro nejmladší. Následoval společný výlet na Jankovac, který byl také součástí Dnů české kultury. Žáci výuky češtiny a členové dětské folklorní skupiny České besedy se do přírody vydali spolu s dětmi z Bjeliševce. „Jsem ráda, že se děti začaly setkávat a společně vystupovat,“ řekla vedoucí J. Antunovićová a dodala, že první společnou akcí byl program na svatého Mikuláše. Do budoucna plánují ještě víc společných akcí.
Dny české kultury pokračovaly ve čtvrtek 16. června vernisáží výstavy obrazů Siniši Njegovana Stárka v Lipiku, která vyvolala velký zájem obecenstva. Vyvrcholily v sobotu staročeským jarmarkem a kulturně uměleckým programem, který se konal pod patronátem Rady pro národnostní menšiny RCH a uspořádala ho Česká beseda ve spolupráci se Svazem Čechů a Radou české menšiny města Pakrac.
Prostor naproti prekopakerskému „domečku“, před místní školou, byl zcela zaplněn stánky, na nichž domácí a hosté představili věci, kterými se pyšní. Krajanský spolek z Nové Gradišky nabídl suvenýry, různé ozdobné a užité předměty a obrazy svých členů. Garešnica vystavila květiny z papíru, které dělá besední tvůrčí sekce. Z Osijeku přijela etnografická výprava, která zabrala hned dva stánky. Na nich se představili manželé Bergerovi a pojmenovali je „Etno koutek u starého pařezu“ a „Etno koutek u naší babičky“. Ukázali část rodinné sbírky lidových starožitností a nabídli k ochutnání cukrovinky a domácí povidla.
Česká beseda Dežanovec přišla se svými už velmi známými loutkami z kukuřičného šustí. Hrubečné Pole také vystavilo díla své tvůrčí dílny, a na pozvání organizátora se do akce zapojila i občanská sdružení z Lipiku, Pakrace a Prekopakry. Na jarmarku vyhrávala ivanoselská kapela, která navodila dobrou atmosféru, a o občerstvení – bramboráky a čepované pivo – se postaral hostitelský spolek.
Večer se všichni odebrali do sálu Českého domu, kde se konal slavnostní kulturně umělecký program. Podívaly se na něj předsedkyně Svazu Čechů v Republice Chorvatsku Libuše Stráníková a starostka Pakrace Anamarija Blaževićová.
Začátek patřil nejmladším – dětské folklorní sekci prekopakerské Besedy, kterou na jevišti vystřídali dospělí – folklorní skupina s doprovodem spolkové hudební kapely.
Českou besedu Hrubečné Pole představila pěvecká skupina a doprovodná kapela, Ivanovo Selo folklorní skupina, která tančila za doprovodu dechovky, a Jazvenik pěvecká sekce a dětská taneční skupina.
Konec programu ale nebyl i koncem večera. Po předání poděkování vedoucím skupin hrála dechovka z Ivanova Sela k tanci a pobavení. Večer pokračoval ve skvělé náladě.
A jen pro zajímavost, Dny české kultury v Prekopakře končily tak jak začaly – gastronomicky. K večeři se podávaly knedlíky se zelím, čímž byl ospravedlněný i název akce. Knedlíky, o které se postaral šéfkuchař Zlatko Grafina, se zcela vydařily, stejně jako celá stejnojmenná akce.
M. Pejić/mp



